Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Турецька - and it will be my fault
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
and it will be my fault
Текст
Публікацію зроблено
UltimaFonsan
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
bacarolle
and, in this way, it will be my fault and
Пояснення стосовно перекладу
kind of hard to gauge meaning with this amount of context, also "culpa" is latin i think, while "colpa" is italian
Заголовок
ve
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
smy
Мова, якою перекладати: Турецька
ve, bu ÅŸekilde, bu benim hatam olacak ve
Затверджено
serba
- 17 Жовтня 2007 18:06