Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Іспанська - Eu não vou pro inferno, eu não iria tão longe por...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Eu não vou pro inferno, eu não iria tão longe por...
Текст
Публікацію зроблено
likaripilika
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Eu não vou pro inferno
Eu não iria tão longe por você
Eu não vou pro céu também
Eu não sou tão bom assim
Пояснення стосовно перекладу
yo necesito de una traducion
Заголовок
Yo no me voy al infierno
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Іспанська
Yo no me voy al infierno
No irÃa tan lejos por tÃ.
Tampoco me voy al cielo
No soy tan bueno.
Затверджено
Lila F.
- 30 Листопада 2007 08:55