Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Польська - Ibland när du gÃ¥r förbi sÃ¥ kittlas det till i...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаФранцузькаІталійськаПольська

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Заголовок
Ibland när du går förbi så kittlas det till i...
Текст
Публікацію зроблено izzwii
Мова оригіналу: Шведська

Ibland när du går förbi så kittlas det till i hela min kropp. Jag tror nog att jag är kär. Kär i dig
Пояснення стосовно перекладу
franska- frenkrike

Заголовок
Czasami, kiedy przechodzisz obok mnie przechodza mnie...
Переклад
Польська

Переклад зроблено Edyta223
Мова, якою перекладати: Польська

Czasami, kiedy przechodzisz obok mnie przechodzą mnie ciarki po całym ciele. Przypuszczam, że jestem zakochany. Zakochany w tobie.
Затверджено bonta - 20 Грудня 2007 18:43