Translation - Italian-Swedish - oggi come oggiCurrent status Translation
This text is available in the following languages: ![Italian](../images/lang/btnflag_it.gif) ![Swedish](../images/flag_sw.gif)
Category Expression - Daily life | | | Source language: Italian
oggi come oggi |
|
| | TranslationSwedish Translated by lenab | Target language: Swedish
just idag |
|
Last messages | | | | | 18 August 2008 10:55 | | ![](../avatars/84171.img) piasNumber of messages: 8114 | Pia,
ser att du lagt ut denna för omröstning, kolla här.
Den verkar korrekt! | | | 19 August 2008 06:26 | | | just idag = oggi stesso, giusto oggi | | | 19 August 2008 07:39 | | ![](../avatars/178081.img) lenabNumber of messages: 1084 | "oggi come oggi" é un modo di dire "just idag". Ci sono anche altre modi di dire la stessa cosa. ![](../images/emo/wink.png) | | | 19 August 2008 12:32 | | | Tack Pia! jag fick samma översättning som Tata gett när jag kollade den med googlefish också, men tyckte inte det var säkert nog! Nu är jag övertygad! | | | 19 August 2008 12:33 | | | Och jag litar på dig, Lena! | | | 19 August 2008 13:16 | | ![](../avatars/84171.img) piasNumber of messages: 8114 | Pia,
jag menade Alis kommentar! Hon är ju italiensk expert, och hon bekräftade Thatas uppgift. ![](../images/emo/smile.png) |
|
|