Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Svenskt - oggi come oggi

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktSvenskt

Bólkur Orðafelli - Dagliga lívið

Heiti
oggi come oggi
Tekstur
Framborið av stepon
Uppruna mál: Italskt

oggi come oggi

Heiti
just idag
Umseting
Svenskt

Umsett av lenab
Ynskt mál: Svenskt

just idag
Góðkent av Piagabriella - 19 August 2008 12:33





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

18 August 2008 10:55

pias
Tal av boðum: 8113
Pia,
ser att du lagt ut denna för omröstning, kolla här.

Den verkar korrekt!

19 August 2008 06:26

pirulito
Tal av boðum: 1180
just idag = oggi stesso, giusto oggi

19 August 2008 07:39

lenab
Tal av boðum: 1084
"oggi come oggi" é un modo di dire "just idag". Ci sono anche altre modi di dire la stessa cosa.

19 August 2008 12:32

Piagabriella
Tal av boðum: 641
Tack Pia! jag fick samma översättning som Tata gett när jag kollade den med googlefish också, men tyckte inte det var säkert nog! Nu är jag övertygad!

19 August 2008 12:33

Piagabriella
Tal av boðum: 641
Och jag litar på dig, Lena!

19 August 2008 13:16

pias
Tal av boðum: 8113
Pia,
jag menade Alis kommentar! Hon är ju italiensk expert, och hon bekräftade Thatas uppgift.