Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Unknown language - sei popo no stronzone. Pur'io ne vojo una così...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: Unknown languagePolish

Category Chat

Title
sei popo no stronzone. Pur'io ne vojo una così...
Text to be translated
Submitted by sandra-bor
Source language: Unknown language

sei popo no stronzone
pur'io ne vojo una così quando torno. Ndo se prendono?
Remarks about the translation
Source-language is a Napolitan dialect
Edited by Francky5591 - 31 July 2012 21:27





Last messages

Author
Message

31 July 2012 20:44

alexfatt
Number of messages: 1538
Not Italian, but an Italian dialect (very probably Neapolitan). That's pretty understandable though, what should we do dear admins?


31 July 2012 21:28

Francky5591
Number of messages: 12396
Hej Alex!
The issue with the source-language is solved, thanks for having notified it!

31 July 2012 21:45

alexfatt
Number of messages: 1538
Hej Franck
Thanks