Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Autres langues - sei popo no stronzone. Pur'io ne vojo una così...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Autres languesPolonais

Catégorie Discussion

Titre
sei popo no stronzone. Pur'io ne vojo una così...
Texte à traduire
Proposé par sandra-bor
Langue de départ: Autres langues

sei popo no stronzone
pur'io ne vojo una così quando torno. Ndo se prendono?
Commentaires pour la traduction
Source-language is a Napolitan dialect
Dernière édition par Francky5591 - 31 Juillet 2012 21:27





Derniers messages

Auteur
Message

31 Juillet 2012 20:44

alexfatt
Nombre de messages: 1538
Not Italian, but an Italian dialect (very probably Neapolitan). That's pretty understandable though, what should we do dear admins?


31 Juillet 2012 21:28

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Hej Alex!
The issue with the source-language is solved, thanks for having notified it!

31 Juillet 2012 21:45

alexfatt
Nombre de messages: 1538
Hej Franck
Thanks