Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - tel örme makinası

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

讨论区 句子 - 商务 / 工作

标题
tel örme makinası
正文
提交 berdogan71
源语言: 土耳其语

tel örme makinası

标题
weaving machine
翻译
英语

翻译 kfeto
目的语言: 英语

Metal weaving and twisting machine
dramati认可或编辑 - 2008年 四月 3日 10:25





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 1日 05:46

kfeto
文章总计: 953
also: is this one word/concept?

2008年 四月 1日 09:43

dramati
文章总计: 972
örgü makinesi is the word for sewing machine, but as far as I can see you are correct that örme makinesi is a machine that weaves or, in the case of metal, twists...such as making twisted metal rods for use in making re-enforced concrete. However you should research this a bit more with the person who requested the translation for clarification.

2008年 四月 1日 21:40

kfeto
文章总计: 953
yeah you're right.
i just received his answer: he meant for metal

2008年 四月 1日 23:29

dramati
文章总计: 972
Living in the area I have some experience with Turkish, since we in Israel do a lot of business with them. Glad to have been of help.

2008年 四月 1日 23:50

merdogan
文章总计: 3769
"Örgü Makinesi" means neither a sewing machine nor a weaving machine.it is a Knitting Machine.

it would be better " Knitting machine for metal wire"

2008年 四月 1日 23:54

dramati
文章总计: 972
cool.
I see the pictures of the machine on the internet, and it is actually more like twisting metal, which we buy in great quantities from Turkey.

2008年 四月 1日 23:54

merdogan
文章总计: 3769
not Twisting machine. it has to be " Knitting machine"

2008年 四月 1日 23:58

kfeto
文章总计: 953
problem is in english i don't think you can use 'knitting' for metal, only for textile.

twisting or weaving can

@dramati you mean for when you want to fortify concrete right?

2008年 四月 2日 00:08

merdogan
文章总计: 3769
As you know ,”Twisting” means to twist two or more pieces together. But to get a surface we need to weave or to knit.


2008年 四月 2日 01:36

kfeto
文章总计: 953
weaving then...
dramati what do you think?

2008年 四月 2日 06:30

dramati
文章总计: 972
the metal use would be twisting or intertwining, not knitting, since in English knitting is always associated with yarn, so I go with Kfeto's version in this case and think he did a very good job of getting it across in English.

2008年 四月 2日 20:17

berdogan71
文章总计: 1
I have a internet site.This ''www.erdogantelcom.tr.gg'' sites.

2008年 四月 3日 07:30

dramati
文章总计: 972
It depends on the final product, guys. Metal weaving machines are used for making metal wire mesh. Metal spinning machines are used for making metal objects, usually half shells and hollow balls, metal twisting machines are used for making everything from metal supporting for re-enforced concrete to metal cable (see attached website) http://www.everbp.com.tw/twisting_machine.htm

Please ask the person to explain exactly what he wants before we translate this.

2008年 四月 3日 09:43

kfeto
文章总计: 953
ok this is my final version then.
I checked the website the requester gave,
it is for metal supporting for re-enforced concrete to metal cable as well as metal wire mesh

2008年 四月 3日 10:25

dramati
文章总计: 972
I guess we will validate this then because your English is fine and it looks like it is completely in touch with the original language.