Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-法语 - zuher benimle ilgili ne düşünüyorsun.hayatında...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语法语

讨论区 表达 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
zuher benimle ilgili ne düşünüyorsun.hayatında...
正文
提交 sevrin1
源语言: 土耳其语

zuher benimle ilgili ne düşünüyorsun.hayatında bana ait ileriye dönük düşüncelerin varmı hakkında hiçbişey bilmiyorum.benimle görüşmek istemendeki amacın nedir.ben seni tanımak istiyorum ve uzun vadeli bi birliktelik düşünüyorum.eğer sende benim gibi düşünüyorsan lütfen bunun böyle olması için çaba göster.eğer amacın farklıysa benimle sadece gezip vakit geçirmekse beni birdaha aramamanı isterim.
给这篇翻译加备注
çeviriyi iki dilde yapabilirsiniz.hem cezayir arapçası hem cezayir fransızcası.

标题
Que penses tu de moi, Zuher...
翻译
法语

翻译 44hazal44
目的语言: 法语

Que penses tu de moi, Zuher ? As-tu des idées pour le futur avec moi ? Je ne connais rien à propos de toi. Quel est le but de ton envie de discuter avec moi ? Moi, je veux te connaître et je songe à une intimité à long terme. Si tu penses comme moi, s'il te plaît, fais un effort pour que ce soit comme cela. Si ton but est différent, si ce n'est que te balader avec moi et passer du temps, je te demanderais de ne plus jamais m'appeler.
Botica认可或编辑 - 2008年 十一月 22日 11:28