Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-英语 - Siempre seras la niña que me llena el alma como...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语英语加泰罗尼亚语

讨论区 歌曲

标题
Siempre seras la niña que me llena el alma como...
源语言: 西班牙语

Siempre seras la niña que me llena el alma
como un mar inquieto como un mar en calma
siempre tan lejana como el horizonte
gritando en el silencio tu nombre en mis labios
solo queda el eco de mi desengaño
sigo aqui en mi sueño de seguirte amando
给这篇翻译加备注
In British or Amirican Languge :)
Thankes

标题
You will always be...
翻译
英语

翻译 ellasevia
目的语言: 英语

You will always be the girl that fulfills my soul
like a stormy sea, like a calm sea
always as far away as the horizon
screaming in the silence your name on my lips
just the echo of my disappointment remains
I stay here in my dream of continuing to love you
lilian canale认可或编辑 - 2009年 四月 3日 16:30





最近发帖

作者
帖子

2009年 四月 3日 01:04

lilian canale
文章总计: 14972
Hola ellasevia,

Good to see you around

This is a very good translation, except for the last two lines. They should read:
"just the echo of my disappointment remains
I stay here in my dream of keeping loving you"

However, since the original is rhymed, I'd like you to release your poetic vein and try to get some rhyme in English too.

Will you try?

2009年 四月 3日 01:48

lilian canale
文章总计: 14972
I see you won't.

Here's my try, then:

You will always be the girl fulfilling my soul
like a restless sea, like a sea when lull
always as distant as the horizon,
yelling in the silence your name on my lips.
Just the echo of my disillusion is left
In my dream of keeping loving you, I rest.


What do you think?

2009年 四月 3日 01:50

ellasevia
文章总计: 145
That sounds great. Sorry for not getting back sooner. The only thing I would say sounds better in English is "In my dream of continuing to love you" instead of "n my dream of keeping loving you."

2009年 四月 3日 01:53

lilian canale
文章总计: 14972
Yeah, you're right. It sounds smoother

2009年 四月 3日 01:55

ellasevia
文章总计: 145
Okay, I will change it to your version.

2009年 四月 3日 01:58

lilian canale
文章总计: 14972
You don't have to. Your version is at the poll. I just wanted to try the rhyme. I can't help it Every time a poem shows up I don't resist

2009年 四月 3日 02:06

ellasevia
文章总计: 145
Oh, okay. It won't let me anyways.

2009年 四月 3日 11:47

xristi
文章总计: 217
lejana -> distant

seguirte amando -> keep loving you