![Cucumis - 网上免费翻译服务](../images/cucumis0.gif) | |
|
原始文本 - 葡萄牙语 - Você é o melhor.当前状态 原始文本
本文可用以下语言: ![葡萄牙语](../images/flag_po.gif) ![西班牙语](../images/lang/btnflag_es.gif)
![](../images/note.gif) 本翻译"仅需意译"。
| | | 源语言: 葡萄牙语
Você é o melhor. |
|
最近发帖 | | | | | 2009年 五月 5日 18:01 | | | Do we have to add "É" here, for this request to be acceptable, Lilian? CC: lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) | | | 2009年 五月 5日 18:03 | | | Yep! and correct the accent from "´" into "^" | | | 2009年 五月 5日 18:11 | | | you mean "ê"?
("Você ê o melhor." ![](../images/emo/wink.png) ? | | | 2009年 五月 5日 18:13 | | | No, I mean "Voc ê" instead of "Vocé"
I've edited. ![](../images/emo/wink.png) | | | 2009年 五月 5日 18:17 | | | Oh? I didn't see you edited, ok!
Thanks Lilian! ![](../images/bisou2.gif) |
|
| |
|