Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Portoghese - Você é o melhor.
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Você é o melhor.
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
diana arce
Lingua originale: Portoghese
Você é o melhor.
Ultima modifica di
lilian canale
- 5 Maggio 2009 18:03
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
5 Maggio 2009 18:01
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Do we have to add "É" here, for this request to be acceptable, Lilian?
CC:
lilian canale
5 Maggio 2009 18:03
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Yep! and correct the accent from "´" into "^"
5 Maggio 2009 18:11
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
you mean "ê"?
("Você ê o melhor."
?
5 Maggio 2009 18:13
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
No, I mean "Voc
ê
" instead of "Vocé"
I've edited.
5 Maggio 2009 18:17
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Oh? I didn't see you edited, ok!
Thanks Lilian!