主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 西班牙语-阿拉伯语 - Extrañarte
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
诗歌
本翻译"仅需意译"。
标题
Extrañarte
正文
提交
Fvsignore
源语言: 西班牙语
Extrañarte es igual,
a los silencios de una canción
si no están no hay lugar para respirar.
Es una suerte que estemos lejos
es una suerte que exista este amor
Si estuvieras acá
no te verÃa en el sol.
给这篇翻译加备注
Canción de Leon Gieco- cantautor argentino
标题
عندما أشتاق لك
翻译
阿拉伯语
翻译
laboomba25
目的语言: 阿拉伯语
اشتياقي لك أشبه
بلØظات صمت ÙÙŠ أغنية
بدونها، لما كان هناك وقت للتنÙس
من الجيد أن تبتعد
من الجيد أن ÙŠØيا هذا الØب
لو كنت هنا
لما رأيتك ÙÙŠ الشمس
由
jaq84
认可或编辑 - 2010年 三月 4日 08:30