主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 保加利亚语-法语 - Ðе Ñпирам да Ñе Ð±Ð¾Ñ€Ñ Ð·Ð° щаÑтието Ñи. Продължавам...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
想法
本翻译"仅需意译"。
标题
Ðе Ñпирам да Ñе Ð±Ð¾Ñ€Ñ Ð·Ð° щаÑтието Ñи. Продължавам...
正文
提交
kristina.misheva
源语言: 保加利亚语
Ðе Ñпирам да Ñе Ð±Ð¾Ñ€Ñ Ð·Ð° щаÑтието Ñи. Продължавам напред
给这篇翻译加备注
ФренÑки-франциÑ
标题
Je n’arrête pas de me battre pour mon ...
翻译
法语
翻译
svajarova
目的语言: 法语
Je n’arrête pas de me battre pour mon bonheur. Je continue de l'avant.
由
Francky5591
认可或编辑 - 2012年 二月 19日 14:16
最近发帖
作者
帖子
2012年 二月 17日 00:22
Francky5591
文章总计: 12396
Bonsoir svajarova.
Avant de soumettre votre traduction au vote par les autres membres, nous allons devoir modifier quelques petits détails.
Hi ViaL?
Please may I have a bridge from "Ðе Ñпирам да Ñе Ð±Ð¾Ñ€Ñ Ð·Ð° щаÑтието Ñи. Продължавам напред"
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
2012年 二月 17日 18:42
svajarova
文章总计: 48
Merci Francky pour votre message.
Bonne soirée!
A bientôt.
2012年 二月 19日 12:07
ViaLuminosa
文章总计: 1116
"I continue to fight for my happiness. I'm going on."