Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Frans - Не спирам да се боря за щастието си. Продължавам...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsItaliaansFrans

Categorie Gedachten

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Не спирам да се боря за щастието си. Продължавам...
Tekst
Opgestuurd door kristina.misheva
Uitgangs-taal: Bulgaars

Не спирам да се боря за щастието си. Продължавам напред
Details voor de vertaling
Френски-франция

Titel
Je n’arrête pas de me battre pour mon ...
Vertaling
Frans

Vertaald door svajarova
Doel-taal: Frans

Je n’arrête pas de me battre pour mon bonheur. Je continue de l'avant.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 19 februari 2012 14:16





Laatste bericht

Auteur
Bericht

17 februari 2012 00:22

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Bonsoir svajarova.

Avant de soumettre votre traduction au vote par les autres membres, nous allons devoir modifier quelques petits détails.

Hi ViaL?

Please may I have a bridge from "Не спирам да се боря за щастието си. Продължавам напред"


Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

17 februari 2012 18:42

svajarova
Aantal berichten: 48
Merci Francky pour votre message.
Bonne soirée!
A bientôt.

19 februari 2012 12:07

ViaLuminosa
Aantal berichten: 1116
"I continue to fight for my happiness. I'm going on."