主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 瑞典语 - och mÃ¥nga kyssar till dig min vackra.
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
演讲 - 爱 / 友谊
标题
och många kyssar till dig min vackra.
需要翻译的文本
提交
c-antonio
源语言: 瑞典语
och många kyssar till dig min vackra.
2007年 十月 14日 12:38
最近发帖
作者
帖子
2007年 十月 14日 14:48
Anita_Luciano
文章总计: 1670
(meant as a bridge only): "and many kisses to you my beautiful one"
In Portuguese: "e muitos beijos a você, minha linda" (if "vackra" is referring to a man, then it should be "meu lindo" in stead of "minha linda"
.