Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Švedų - och mÃ¥nga kyssar till dig min vackra.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųLenkųIspanų

Kategorija Kalba - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
och många kyssar till dig min vackra.
Tekstas vertimui
Pateikta c-antonio
Originalo kalba: Švedų

och många kyssar till dig min vackra.
14 spalis 2007 12:38





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

14 spalis 2007 14:48

Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
(meant as a bridge only): "and many kisses to you my beautiful one"
In Portuguese: "e muitos beijos a você, minha linda" (if "vackra" is referring to a man, then it should be "meu lindo" in stead of "minha linda".