Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Σουηδικά - och mÃ¥nga kyssar till dig min vackra.

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΠολωνικάΙσπανικά

Κατηγορία Ομιλία - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
och många kyssar till dig min vackra.
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από c-antonio
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

och många kyssar till dig min vackra.
14 Οκτώβριος 2007 12:38





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

14 Οκτώβριος 2007 14:48

Anita_Luciano
Αριθμός μηνυμάτων: 1670
(meant as a bridge only): "and many kisses to you my beautiful one"
In Portuguese: "e muitos beijos a você, minha linda" (if "vackra" is referring to a man, then it should be "meu lindo" in stead of "minha linda".