| |
| |
| |
| |
| |
| |
419 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Now you can write to me in Lithuanian Xescox, I want to be your friend first. If we then love each other we can be together. You touch my heart and I want to love you and be loved by you. You can now send me mail in Lithuanian, which I can translate later. We can start over again from the beginning. And we can both explain better and understand better. Today I have found a teaching program in English, which I would like to give you so that you can learn English. Many kisses and I love to see your tongue more. lillagubben 翻訳されたドキュメント Dabar tu man gali raÅ¡yti ir lietuviÅ¡kai | |
| |
| |
314 原稿の言語 someone special-wherever you go, remember you're... someone special-wherever you go, remember you're someone special to me.
grandma-a reminder of the special place you hold in my heart.
love-wherever you go...my love follows
harmony-an angel to restore balance and tranquility in your life.
healing- an angel to hold you in a healing embrace.
strength- an angel to bring you strength to meet any challenge. 翻訳されたドキュメント Ypatingas žmogus - kad ir kur beeitum... | |
165 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 pranesimas apie rezervavima As you have reserved by credit card your reservation must be cancelled before 7 p.m. If you cancel past this hour the first night will be charged and the rest of your stay automaticaly cancelled. 翻訳されたドキュメント Kadangi užsirezervavote... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
404 原稿の言語 corvette Maintains Precise Rear Toe Settings During Extreme Driving Noticeably Improves Handling Predictability Complete With Inner & Outer Tie Rod Ends The factory toe rod assembly is inadequate for Corvettes used in serious autocross, track time or drag racing events. The stock toe rods deflect and allow untimely and unwanted toe changes. The result is the rear tires can cause wandering, increased E.T.’s and cause the lack of a positive sense of stability when drag racing. 翻訳されたドキュメント Corvette | |
| |