Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


翻訳されたドキュメント

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 105991 件中 80941 - 80960 件目
<< 前のページ•••••• 1548 ••••• 3548 •••• 3948 ••• 4028 •• 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 •• 4068 ••• 4148 •••• 4548 •••••次のページ >>
181
原稿の言語
英語 Library skills
This research discusses school children’s information literacy skills. It focuses on how ‎children recognize the need for information, and how they locate, evaluate and use ‎information effectively and efficiently‎

翻訳されたドキュメント
フランス語 Aptitudes dans la bibliothèque
5
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ドイツ語 stapfte
stapfte
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


翻訳されたドキュメント
ルーマニア語 Vagabonda
12
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 estou com ódio!
estou com ódio!

翻訳されたドキュメント
英語 I am really angry!
フランス語 Je suis haineux !
ドイツ語 Ich habe Haß!
フィンランド語 Olen todella vihainen!
243
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ポルトガル語 Desejo!!!
Olá linda...meu amor de poucos dias..como foi de viagem? espero que bem..parece que minhas noites agora não tem a mesma graça sem você por aqui.. já estou com saudades linda!!espero ti ver breve breve! bejão nessa boca maravilhosa e no resto do seu corpo!! gostei muito de ter ti conhecido até mais!!!

翻訳されたドキュメント
フィンランド語 Himo
55
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 hoje, amanhã, depois, sempre / Te amo muito / Eu...
hoje, amanhã, depois, sempre / Te amo muito / Eu sou louca por você

翻訳されたドキュメント
フィンランド語 tänään, huomenna,jälkeen,aina/rakastan sinua paljon/minä...
224
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 Hi kind sir, hope this letter finds you well and...
Hi kind sir, hope this letter finds you well and getting ready for your big trip. I am looking forward to recieving the wonderful package from Holland, it will make me feel right at home again.

Best regards
Johannus vanHerwaarden

翻訳されたドキュメント
オランダ語 Hallo vriendelijke meneer, ik hoop dat deze brief je goed en wel bereikt...
424
原稿の言語
オランダ語 Ik ben zo vrij geweest om bij deze mij spontaan...
Ik ben zo vrij geweest om bij deze mij spontaan tot U te richten.
Gezien ik besloten heb om mijn carrière verder uit te bouwen binnen een nieuwe omgeving, om redenen die ik graag persoonlijk wil toelichten, had ik U willen verzoeken tot een persoonlijk onderhoud teneinde te bespreken welke de uitdagingen en strategische doelstellingen zijn binnen Uw bedrijf en na te gaan welke de eventuele mogelijkheden tot samenwerking zijn op korte of middellange termijn.
De reden waarom Uw bedrijf mijn aandacht trekt heeft te maken met:

翻訳されたドキュメント
英語 Request for cooperation
143
47原稿の言語47
マレー語 sesucinya cintamu
Dapatku membayangkan
Dari senyum bibirmu itu
Terlindung dari nyata
Aku tahu semua
Terucap kata-kata
Bisikan seluhur hatimu
Ku percaya jua
Sesucinya cintamu
Gostaria que alguem me enviasse a tradução desta musica em ingles

翻訳されたドキュメント
英語 The pureness of your love
ヘブライ語 טוהר אהבתך
スペイン語 La pureza de tu amor
45
原稿の言語
スロベニア語 Robot
Robot v gibanju lahko povzroči resne poškodbe.
ロボットの動作に注意するという意味の警告に使用します。ラベルとして貼付し作業者に注意を促します。

翻訳されたドキュメント
英語 A robot in movement can cause serious injuries.
326
原稿の言語
フィンランド語 Vakuutusmeklari Vakuuttamiseen liittyvien...
Vakuutusmeklari

Vakuuttamiseen liittyvien riskien ja vakuutusmarkkinoilla tarjolla olevien
lukuisten vakuutus- ja sijoitustuotteiden välisten erojen selvittäminen on
lähes mahdotonta ilman asiantuntijan opastusta. Suomessa vakuutus-
yhtiöistä riippumatonta asiantuntijapalvelua voi tarjota vain Vakuutusval-
vontaviraston vakuutuksenvälittäjärekisteriin hyväksymät vakuutusmek-
larit.

翻訳されたドキュメント
英語 Insurance broker
73
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
スウェーデン語 Det gor ont i mitt hjarta att behova saga nej men...
Det gor ont i mitt hjarta att behova saga nej men du vet varfor.Ar du verkligen lyckling?

翻訳されたドキュメント
英語 Saying "no"
セルビア語 Reći "Ne"
843
14原稿の言語14
ブラジルのポルトガル語 Resumo de monografia na área de Direito
As lacunas do Direito, quer se restrinjam à lei, quer afetem todo o sistema jurídico, são de comprovada existência e sua integração é necessária uma vez que o magistrado não pode se abster de julgar alegando não haver uma norma adequada ao caso. Por esta razão, o legislador estabeleceu, no artigo 4º da Lei de Introdução ao Código Civil – LICC a analogia, os costumes e os princípios gerais de direito como meios supletivos da lacunas. Adicionalmente, no artigo 5º do mesmo diploma, há um apelo à busca do bem comum pelo recurso à função social da lei. O presente trabalho, fundando-se neste último preceito, defende a eqüidade como instrumento de integração das lacunas, embora não haja na lei menção expressa a ela, e contrapõe-se à rígida hierarquia das fontes de direito tradicionalmente utilizadas para o aventado fim. Para tanto, vale-se de um estudo histórico do conceito e da própria questão das lacunas e persegue uma superação dialética capaz de fornecer ao juiz diretrizes concretas de aplicação da justiça ao caso singular.
Trata-se do resumo (abstract) de uma monografia jurídica. Embora os termos jurídicos muitas vezes não se equivalham no português e no inglês, penso que seja possível uma tradução ao menos aproximada.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Résumé de la monographie en matière de droit.
英語 Judicial gaps
255
原稿の言語
トルコ語 FotoÄŸraf açıklaması.
Biliyorum. Çok klasik bir konsept. Ancak fotoğrafçılığa yeni başlamış biri olarak bu tarz denemeler yapmak hoşuma gidiyor. Bu konseptin benzerlerini çoğunun yüzük kullanılarak yapıldığını görüyordum. Biraz olsun fark katabilmek için gözlük kullanarak denemek istedim. Umarım başarılı olabilmişimdir.
http://www.deviantart.com/deviation/57251306/ adresinden fotoğrafa göz atabilirsiniz.

翻訳されたドキュメント
英語 Description of a photograph
73
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ラテン語 intellegenti inimici sunt amici meliores
intellegenti inimici sunt amici meliores
ita est, sed haec scientia non vilis, eheu
нет

翻訳されたドキュメント
英語 Intelligent enemies...
ロシア語 Умные враги лучшие друзья...
23
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 benim köyümden ne istiyorsun
benim köyümden ne istiyorsun

翻訳されたドキュメント
フランス語 Que veux tu de mon village?
英語 What do you want from my village
106
原稿の言語
トルコ語 TÃœKETÄ°CÄ°LERÄ°N GIDA MADDELERÄ°NÄ°N...
TÜKETİCİLERİN GIDA MADDELERİNİN SON KULLANMA TARİHİNE VERDİKLERİ ÖNEM ÜZERİNE BİR ARAŞTIRMA: KASTAMONU İLİ MERKEZ İLÇE ÖRNEĞİ

翻訳されたドキュメント
英語 importance consumers assign to the "best before" date
<< 前のページ•••••• 1548 ••••• 3548 •••• 3948 ••• 4028 •• 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 •• 4068 ••• 4148 •••• 4548 •••••次のページ >>