ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
▪▪翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
翻訳されたドキュメント
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 105991 件中 83961 - 83980 件目
<<
前のページ
••••••
1699
•••••
3699
••••
4099
•••
4179
••
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
••
4219
•••
4299
••••
4699
•••••
次のページ
>>
71
原稿の言語
Warning, translation not yet evaluated
Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!
翻訳されたドキュメント
Attenzione, traduzione non ancora valutata
Averto, traduko ankoraÅ ne taksita
Atenção, tradução ainda não avaliada
Atenção, tradução ainda não avaliada
Attention traduction non encore évaluée
Внимание, преводът вÑе още не е оценен
Pažnja, prevod još uvek nije ocenjen
Pozor, překlad ještě nebyl ověřen
Advarsel, oversættelse ikke evalueret
Î Ïοσοχή, η μετάφÏαση δεν Îχει ακόμη εκτιμηθεί
Pozor - trenutno neocijenjeni prijevod
è«‹ç•™æ„,本è¯æ–‡æœªç¶“å¯©æ ¸
è¦å‘Šã€ã“ã®ç¿»è¨³ã¯è©•ä¾¡ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„
è¦å‘Šï¼Œè¯‘文未ç»è¯„ä¼°
Atenţie, traducerea nu a fost încă evaluată
atenció, aquesta traducció encara no ha estat avaluada
Cuidado, la traducción aún no ha sido evaluada.
Varoitus
Figyelem a forditàs még nem lett elbirà lva
Achtung, Ãœbersetzung noch nicht ausgewertete
Предупреждение: Ñтот перевод еще не оценен
تØذير، لم يتم تقييم الترجمة
Dikkat, çeviri henüz değerlendirilmemiştir
Opgepast: Deze vertaling is nog niet
Obs! Översättningen ej utvärderad
×זהרה
Внимание , преводот Ñеуште не е отценет
Uwaga, tłumaczenie nie zostało jeszcze ocenione
Увага
DÄ—mesio, vertimas dar nepatvirtintas
paznja prijevod jos uvijek nije ocijenjen
Vërejtje, përkthimi ende nuk është vlerësuar
Obs! Oversettelsen er ikke...
Hoiatus, see tõlge pole veel üle vaadatud..
Pozor, preklad ešte nebol prekontrolovaný
ê²½ê³ ! ì´ ë²ˆì—ë¬¼ì€ ì•„ì§ í‰ê°€ë˜ì§€ 않았습니다.
Diwallit
warschau, översetzung net överprooft
Curate! Translatio nondum aestimata!
Ãvaring, umseting ikki enn mett
BrÄ«dinÄjums.
yIyep. ghItlhvam'e' mughlu'bogh wej chovlu'.
Aðvörun, þýðing ekki enn metin
اخطار، ترجمه هنوز بررسی نشده است
Miqate be,ev wergêriya hin ne rastkiriya
Perhatian, terjemahan belum dinilai!
გáƒáƒ¤áƒ თხილებáƒ, თáƒáƒ გმáƒáƒœáƒ˜ áƒáƒ áƒáƒ ის ჯერშეფáƒáƒ¡áƒ”ბული
Waarskuwing, vertaling is nog nie ge-evalueer nie
Seachain, aistriú nach bhfúil luacháilte
Amaran, terjemahan belum disahkan
คำเตืà¸à¸™, คำà¹à¸›à¸¥à¸™à¸µà¹‰à¸¢à¸±à¸‡à¹„ม่ได้ถูà¸à¸›à¸£à¸°à¹€à¸¡à¸´à¸™
خبردار، ابھی تک ØªØ±Ø¬Ù…Û Ú©ÛŒ تصدیق Ù†Ûیں ھوئی
chú ý,lá»i dịch nà y vẫn chÆ°a được định lượng
Bu tercüme heleki giymetlendirilmeyib.
Babala, ang pagsasalin ay hindi pa nakakalkula
136
原稿の言語
Your Site is nice,.
Your site is nice, but try to visit mine, there you will find everything about car paint, car paint colors, and also you will teach how to paint your car yourself.
翻訳されたドキュメント
Siteniz MuhteÅŸem
135
原稿の言語
...its lurid light throwing the curling waves into silhouette...
The lightning came down around the trembling vessel on every side, its lurid light throwing the curling waves into silhouette as they rose to break over the boat.
Selamlar.
Burada "its lurid light throwing the curling waves into silhouette" ile anlatılmak istenen nedir acaba? Şimşeğin ışığının parlaklığı yüzünden kayığı batırmaya çalışan dalgaların karaltı/silüet şeklinde görülmesi mi? Teşekkürler.
Saygılarımla.
翻訳されたドキュメント
Şimşek sarsılan geminin her tarafını..
736
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
None of us can ever retrieve that innocence...
This is the case, today, with the very idea of content itself. Whatever it may have been in the past, the idea of content is today mainly a hindrance, a nuisance, a subtle or not so subtle philistinism.
Though the actual developments in many arts may seem to be leading us away from the idea that a work of art is primarily its content, the idea still exerts an extraordinary hegemony. I want to suggest that this is because the idea is now perpetuated in the guise of a certain way of encountering works of art thoroughly ingrained among most people who take any of the arts seriously. What the overemphasis on the idea of content entails is the perennial, never consummated project of interpretation. And, conversely, it is the habit of approaching works of art in order to interpret them that sustains the fancy that there really is such a thing as the content of a work of art.
翻訳されたドキュメント
hiçbirimiz tekrar bu masumluğa ulaşamayız...
368
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
THUNDER BALL LOTTERY
THUNDER BALL LOTTERY.
UNITED KINGDOM.
We are pleased to inform you of the announcements today of Winners of
the Thunder ball Lottery SATURDAY 21ST APRIL 2007 mega draws. Your
company or
personal e-mail
address, is attached to a Ticket number 023-0148-790-459, with a serial
number(#644) drew the Lucky Winning Numbers 01,08, 19, 22, 33, 07..
You have therefore been awarded the total lump sum pay out of
£250,000.00 credited
翻訳されたドキュメント
THUNDER BALL PİYANGO ŞİRKETİ
48
原稿の言語
Then, even if the ratio between the top and...
Then, even if the ratio between the top and bottom shrinks
翻訳されたドキュメント
then,even if the ratio between the top and...
60
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
When the quarterback changes the football play at...
When the quarterback changes the football play at the line of scrimmage.
翻訳されたドキュメント
Oyun kurucu
116
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
thanks for your interest
Hi thanks for your interest.But it will be great if you can write me on my mail you are in my taste. I'II wait for your letter .bay for now
arkadaşlık sitesinden.
翻訳されたドキュメント
selam
157
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Acknowledgement of Letter
Because Mr. Jones is out of the office for the next two weeks I am acknowledging receipt of your letter dated May 20, l983. It will be brought to his attention immediately upon his return.
翻訳されたドキュメント
çünkü Mr. Jones
34
原稿の言語
نرØب بكم ÙÙŠ غرÙØ© اهل السنة والجماعة
نرØب بكم ÙÙŠ غرÙØ© اهل السنة والجماعة
翻訳されたドキュメント
Herzlich willkommen im Sounna ou Jamaa Raum
145
原稿の言語
Sevgili Arkadaslar, Durumu anlayabiliyorum ama...
Sevgili Arkadaslar,
Durumu anlayabiliyorum ama sizlerle vakit gecirebilmek icin en kisa zamanda
bu birlikteligin yeniden organize edilmesini dilerim
Sevgilerimle,
翻訳されたドキュメント
Dear Friends, I understand the situation, but ...
Liebe Freunde, ich verstehe die Situation, aber ich hoffe...
23
原稿の言語
Nu am înţeles ce vrei să spui
Nu am înţeles ce vrei să spui
翻訳されたドキュメント
Non ho capito cosa vuoi dire
seni anlamiyorum
41
原稿の言語
ciao è d amolto tempo che non ci sentiamo come...
ciao è da molto tempo che non ci sentiamo come stai
翻訳されたドキュメント
Salut, il y a longtemps...
105
原稿の言語
Palabras varias
Hola guapa!!
¿como estas?
¿quedamos hoy?
besos
cariño
nena
me gustas mucho
eres muy guapa
buenas noches
buenos dÃas
PLEASE TRANSLATE THIS TEXT AND USE ROMANIAN CHARACTERS. IGNORING THIS WARNING WILL DO THAT TRANSLATION WILL BE REFUSED.
S'il vous plaît, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères roumains, sinon elle sera refusée. Merci.
翻訳されたドキュメント
diferite cuvinte
various phrases
Разные Ñлова
15
原稿の言語
dragul meu radek
dragul meu radek
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
翻訳されたドキュメント
dragul meu radek
177
原稿の言語
R.S.T. Pro2 is the definitive memory diagnostic...
R.S.T. Pro2 is the definitive memory diagnostic and validation tool designed for the rigorous testing needs of desktop & server memory manufacturers, system builders, design engineers, and service professionals.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
Warning : Any translation done without diacritics when necessary will be rejected.
翻訳されたドキュメント
R.S.T Pro2
159
原稿の言語
Tartarin
Enfin, tant que la ménagerie Mitaine est restée à Tarascon, les chasseurs de casquettes pouvaient voir un homme mystérieux se promener, couvert par l'obscurité de la nuit, de long en large derrière la baraque.
un proiect pentru scoala pt a aparea in revista
翻訳されたドキュメント
Tartarin
299
原稿の言語
In an ever changing and challenging environment,...
In an ever changing and challenging environment, Shenzhen Jinyuan electronic CO., Ltd. has become a leading switching-mode power supply manufacturer. Found in 1995, Jinyuan has developed a wide range of power supply products: switching power supply, Linear power supply, battery charger, mobile phone charger, transformer and electricity meter counter etc.
翻訳されたドキュメント
In uno scenario in continuo cambiamento e competizione...
368
原稿の言語
Imagine, solve, build and lead,four bold verbs...
Imagine, solve, build and lead,four bold verbs that express what it is to be part of GE. Their action-oriented nature says something about who we are - and should serve to energize ourselves and our teams around leading change and driving performance.For more than 125 years, GE has been admired for its performance and imaginative spirit. The businesses that we invent and build fuel the global economy and improve people's lives.
翻訳されたドキュメント
Forestil, løs, byg og led, fire dristige verber
75
原稿の言語
μου λείπεις.θÎλω τόσο πολυ να σε φιλίσω.πολλά...
Μου λείπεις.ΘÎλω τόσο Ï€Î¿Î»Ï Î½Î± σε φιλήσω.Πολλά φιλιά.ΘÎλω να σε ξαναγγίξω.Σε σκÎφτομαι κάθε μÎÏα
翻訳されたドキュメント
I miss you. I want to kiss you so much. Many ...
Jeg savner dig. Jeg ønsker så meget at kysse...
ЛипÑваш ми. Толкова много иÑкам да те целуна. Много...
Ik mis je. Ik wil je graag zoenen. Veel..
Îmi lipseşti. Vreau atât de mult să te sărut.
<<
前のページ
••••••
1699
•••••
3699
••••
4099
•••
4179
••
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
••
4219
•••
4299
••••
4699
•••••
次のページ
>>