Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-英語 - Εξήγησε μου πως θα επικοινωνουμε και τι ειδους...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語英語 トルコ語

カテゴリ 日常生活 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Εξήγησε μου πως θα επικοινωνουμε και τι ειδους...
テキスト
smy様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Εξήγησε μου πως θα επικοινωνουμε και τι ειδους σχέση θα εχουμε όταν προκύπτουν τα εξής εμπόδια:
1)η απόσταση και 2) δεν μιλάμε την ίδια γλώσσα.
Η αλήθεια όμως είναι ότι με έχει κερδίσει ο χαρακτήρας σου, μακάρι να μην υπήρχε η απόσταση μεταξύ μας..

タイトル
Show me how we will be able...
翻訳
英語

evulitsa様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Show me how we will be able to comunicate with each other and what kind of relationship we will have when the following difficulties appear:
1)Distance and 2) We don't speak the same language.
However the truth is that your personality has surrounded me, and I wish that there weren't distance between us.
最終承認・編集者 dramati - 2008年 1月 9日 17:37