Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-انگلیسی - Εξήγησε μου πως θα επικοινωνουμε και τι ειδους...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیانگلیسیترکی

طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Εξήγησε μου πως θα επικοινωνουμε και τι ειδους...
متن
smy پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Εξήγησε μου πως θα επικοινωνουμε και τι ειδους σχέση θα εχουμε όταν προκύπτουν τα εξής εμπόδια:
1)η απόσταση και 2) δεν μιλάμε την ίδια γλώσσα.
Η αλήθεια όμως είναι ότι με έχει κερδίσει ο χαρακτήρας σου, μακάρι να μην υπήρχε η απόσταση μεταξύ μας..

عنوان
Show me how we will be able...
ترجمه
انگلیسی

evulitsa ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Show me how we will be able to comunicate with each other and what kind of relationship we will have when the following difficulties appear:
1)Distance and 2) We don't speak the same language.
However the truth is that your personality has surrounded me, and I wish that there weren't distance between us.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 9 ژانویه 2008 17:37