Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-フランス語 - Obrigada vovó! Vó, amor incondicional.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語

カテゴリ

タイトル
Obrigada vovó! Vó, amor incondicional.
テキスト
nicollemezuraro様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Obrigada vovó!

Vó, amor incondicional.
翻訳についてのコメント
Gostaria desta tradução para uma tatuagem.
Para a tradução em Hebraico, as frases devem ser colocadas em feminino.
Para a tradução em Francês, deve ser usado o Francês da França.
Vó, pode-se variar em vovó e avó, a melhor tradução possível.
Obrigada!

タイトル
Mamie
翻訳
フランス語

ohimbo様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Merci Mamie !
Mamie, amour sans condition.
翻訳についてのコメント
Mamie ou Mémé, selon les régions.
最終承認・編集者 Botica - 2008年 2月 5日 18:17





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 5日 14:57

Sweet Dreams
投稿数: 2202
Mami avec le e - Mamie

2008年 2月 5日 14:59

ohimbo
投稿数: 5
Oui, avec le 'e' pardon

2008年 2月 5日 16:05

Tantine
投稿数: 2747
Wow, Sweet Dreams!!

You got here before I did and you came to put on that "e" too.

Are you reading my mind?

Beijos
Tantine