Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - valentines day

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
valentines day
テキスト
84211438t様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I care for you so much.
Please give me the key to your warm, kind heart.
I don’t mind if our “close friendship” is be hide closed doors…
As long as I know it me and only me.
Be my valentines.
love (name)

タイトル
Sevgililer Günü
翻訳
トルコ語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Seni çok düşünüyorum.
Lütfen bana sıcak, nazik kalbinin anahtarını ver.
"Yakın dostluğumuz" kapalı kapılar ardında olsa da önemli değil,
Sadece beni ve yalnız beni sevdiğini bildiğim sürece.
Benim sevgilim ol
Sevgiler (isim)
翻訳についてのコメント
"be hide" kelimesi yanlış yazılmış, "behind" olması gerekiyor (smy)
最終承認・編集者 smy - 2008年 2月 6日 17:15