Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブラジルのポルトガル語 - Brido a casa, brindo a vida, meus amores, minha...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語イタリア語アラビア語

カテゴリ

タイトル
Brido a casa, brindo a vida, meus amores, minha...
翻訳してほしいドキュメント
Galeto様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Brindo a casa, brindo a vida, meus amores, minha família.
casper tavernelloが最後に編集しました - 2008年 3月 31日 17:37





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 31日 10:57

Francky5591
投稿数: 12396
Is it "brido" or "brindo"? (it has to be edited)
obrigado!

CC: casper tavernello