Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-スペイン語 - Oggi, avete distrutto il mio cuore senza conoscerlo...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語スペイン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Oggi, avete distrutto il mio cuore senza conoscerlo...
テキスト
oracle12様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Oggi avete distrutto il mio cuore senza conoscerlo procedete voi e scegliete la ditta arrivederci
翻訳についてのコメント
This text arrived with a Hindi flag, but it "looked" like Italian. It was surely not written by an Italian, so we had to "guess" some words.
There is a long discussion under the text.
apple

タイトル
Hoy habéis destruido mi corazón
翻訳
スペイン語

italo07様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Hoy habéis destruido mi corazón sin conocerlo, ¡proseguid y escoged la empresa! ¡Adiós!
最終承認・編集者 guilon - 2008年 7月 10日 21:12