Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ラテン語 - Amai a Deus sobre todas as coisas e amai ao...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ラテン語

カテゴリ 文献 - 社会 / 人々 / 政治

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Amai a Deus sobre todas as coisas e amai ao...
テキスト
Monique Pires dos Santos様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Amai a Deus sobre todas as coisas e amai ao próximo como a ti mesmo. Amém.
翻訳についてのコメント
Esta frase refere-se a um dos mandamentos da biblía e gostaria da tradução para o Latim.

edited "a si mesmo"---> "a ti mesmo" <Lilian>

タイトル
Ama deum super omnes res
翻訳
ラテン語

jufie20様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Ama deum super omnes res et ama proximum ut te ipsum
最終承認・編集者 jufie20 - 2008年 10月 17日 13:49