ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-ブラジルのポルトガル語 - Semplicetta tortorella, che non vede il suo...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
エッセイ - 文化
タイトル
Semplicetta tortorella, che non vede il suo...
テキスト
Adele Moira Diodati
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
Semplicetta tortorella,
che non vede il suo periglio,
per fuggir dal crudo artiglio
vola in grembo al cacciator
Per fugir dal crudo artiglio,
per fuggir dal crudo artiglio
vola in grembo al cacciator,
vola in grembo al cacciator.
タイトル
Tão singela rolinha
翻訳
ブラジルのポルトガル語
goncin
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
Tão singela rolinha,
que não vê o perigo que corre,
para fugir da garra cruel,
voa para o colo do caçador.
Para fugir da garra cruel,
para fugir da garra cruel,
voa para o colo do caçador,
voa para o colo do caçador.
最終承認・編集者
Angelus
- 2008年 10月 25日 19:14