Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - デンマーク語 - min dreng er mit et og alt. og vil her i mit...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語ルーマニア語ギリシャ語

カテゴリ 自由な執筆 - 家 / 家族

タイトル
min dreng er mit et og alt. og vil her i mit...
翻訳してほしいドキュメント
maximillianos様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語

min dreng er mit et og alt. og vil her i mit hjerte for altid være. min mike for altid...
iepuricaが最後に編集しました - 2009年 1月 7日 10:55





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 1月 6日 22:51

Anita_Luciano
投稿数: 1670
Max, der mangler noget i den danske sætning:

"og vil her i mit hjerte for altid".... der mangler et udsagsnord, sandsynligvis enten "være" eller "blive"?

Anita

2009年 1月 7日 07:39

maximillianos
投稿数: 8
ja der skal stå være...hvordan laver jeg det om søde

2009年 1月 7日 13:03

Anita_Luciano
投稿数: 1670
jeg kan se, at iepurica allerede har rettet det


2009年 1月 8日 11:48

Anita_Luciano
投稿数: 1670
English bridge:

"My boy is my everything. Og here in my heart he will always be. My Mike forever."