Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ポーランド語 - Langue maternelle

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スペイン語オランダ語ブラジルのポルトガル語ポルトガル語トルコ語ドイツ語イタリア語アラビア語ロシア語ヘブライ語スウェーデン語日本語ルーマニア語フランス語カタロニア語英語 ブルガリア語中国語簡体字ギリシャ語エスペラントヒンディー語セルビア語ベトナム語ポーランド語デンマーク語アルバニア語チェコ語フィンランド語ノルウェー語韓国語ペルシア語スロバキア語アフリカーンス語クロアチア語
翻訳してほしい: アイルランド語クルド語

カテゴリ 説明 - コンピュータ / インターネット

タイトル
Langue maternelle
テキスト
kbalinska様が投稿しました
原稿の言語: フランス語 Claire---31様が翻訳しました

«%l» est ma <b>langue maternelle</b> ou <b>une langue que je peux parler couramment</b>. Je suis conscient que la personne ayant demandé cette traduction souhaite qu'elle soit de <b>haute qualité</b> et <b>réalisée par une personne parlant couramment la langue</b>.

タイトル
Język ojczysty
翻訳
ポーランド語

esterah様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

«%l» jest moim <b>językiem ojczystym</b> albo <b>język w którym mówię biegle</b>. Rozumiem, że osoba proszącą o te tłumaczenie życzy sobie aby było ono <b>wysokiej jakości</b> i <b>zrealizowane przez osobę mówiącą biegle w tym języku</b>.
最終承認・編集者 Edyta223 - 2010年 8月 3日 19:58