Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ギリシャ語 - Eu sei que o meu redentor vive e que for fim se...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ラテン語ギリシャ語古代ギリシャ語

カテゴリ 文献

タイトル
Eu sei que o meu redentor vive e que for fim se...
テキスト
claudiams73様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Porque eu sei que o meu redentor vive, e que por fim se levantará sobre a terra.
Jó 19:25
翻訳についてのコメント
este é um trecho bíblico

タイトル
Ιώβ 19:25
翻訳
ギリシャ語

User10様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Επειδή, ξέρω ότι ο Λυτρωτής μου ζει, και θα εγερθεί στους έσχατους καιρούς επάνω στη γη.

Ιώβ 19:25
最終承認・編集者 User10 - 2009年 10月 29日 13:58