ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ラテン語-ポルトガル語 - Nec sine te quidquam dias in luminis...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文献
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Nec sine te quidquam dias in luminis...
テキスト
hthiago
様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語
Nec sine te quidquam dias in luminis oras.
Exoritur, neque fit laetum, neque amabile quidquam.
タイトル
Sem ti nada pode ascender às gloriosas regiões da lu
翻訳
ポルトガル語
acuario
様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語
Sem ti nada pode ascender às gloriosas regiões da luz,
Não há sem ti no mundo nem alegria nem amabilidade.
最終承認・編集者
Sweet Dreams
- 2009年 11月 4日 18:33