ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - デンマーク語-英語 - spis aldrig mere slik fra sma born
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
spis aldrig mere slik fra sma born
テキスト
Taz
様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語
spis aldrig mere slik fra sma born
タイトル
Never eat small children's candy.
翻訳
英語
iepurica
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Never eat small children's candy.
最終承認・編集者
iepurica
- 2007年 8月 17日 13:56
最新記事
投稿者
投稿1
2006年 11月 14日 19:18
iepurica
投稿数: 2102
Chantal, hello! I have found a better way of translation: "Never again take candy from small children". I believe it is more correct then my previous version. If you agree, can you modify it, please? I can not. Thank you very much.