Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-セルビア語 - Hannibal cum ingenti exercitu Alpes transiit...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語英語 セルビア語クロアチア語

カテゴリ フィクション / 物語

タイトル
Hannibal cum ingenti exercitu Alpes transiit...
テキスト
spinto様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Hannibal cum ingenti exercitu Alpes transiit Romam oppugnaturus.
Caesar dum bellum contra Parthos suscepturus est,in Senatu necatus est a coniuratis
翻訳についてのコメント
Potreban mi je sto precizniji prevod iako je tekst poduzi.Zaista mi treba sto hitnije.

Hvala

タイトル
Hanibal je presao Alpe sa svojom brojnom vojskom....
翻訳
セルビア語

Cinderella様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語

Hanibal je presao Alpe sa svojom brojnom vojskom, kako bi izvrsio opsadu Rima. Kada je trebalo da zapocne rat protiv Parta, Cezar je ubijen u Senatu od strane zaverenika.
翻訳についてのコメント
Nisam najsigurnija u kvalitet ovog prevoda, jer je radjen sa engleskog. Necu ga odmah odobriti, mozda se pojavi neko ko ce ga preciznije prevesti.
最終承認・編集者 Cinderella - 2007年 1月 16日 20:04