Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-スペイン語 - Nous vous souhaitons une agréable journée.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語スペイン語

タイトル
Nous vous souhaitons une agréable journée.
テキスト
VALEMARINNE様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Bonjour,


Ce message vous confirme que nous avons bien pris en compte votre demande de désabonnement à notre lettre d'information. Vous ne recevrez plus nos messages.

N'hésitez pas à nous contacter pour nous expliquer les raisons de votre démarche.


Nous vous souhaitons une agréable journée.


Cordialement - CARPE DIEM
翻訳についてのコメント
CARPE DIEM

タイトル
Le deseamos un buen día.
翻訳
スペイン語

Lordryk様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Buenos días:


Este mensaje le confirma que tuvimos en cuenta su solicitud de baja de nuestra carta de información.
No recibirá ya más mensajes nuestros.


No dude en contactarnos para explicarnos las razones de su decisión.

Le deseamos un buen día.

Atentamente - CARPE DIEM
翻訳についてのコメント
J'ai essayé d'être le plus correct possible, désolé si cela ne suffit pas...

最終承認・編集者 guilon - 2008年 7月 9日 19:39