Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-アルバニア語 - Mon amour, je ne sais pas si tu m'as jeté un...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語 アルバニア語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

タイトル
Mon amour, je ne sais pas si tu m'as jeté un...
テキスト
same451様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Mon amour, je ne sais pas si tu m'as jeté un sort mais je suis dingue de toi; je n'arrive plus à rien faire à part penser à toi. Je t'aime à la folie. Tu me fais un effet monstre. Je n'ai jamais rencontré un homme comme toi. Tu es mon premier coup de foudre.
翻訳についてのコメント
bonjour merci d'avance pour votre aide. Je ne maitrise pas assez bien la langue pour faire ma déclaration, mais il serrait tellement content.
mille merci

タイトル
I dashuri im,...
翻訳
アルバニア語

eleonora13様が翻訳しました
翻訳の言語: アルバニア語

I dashuri im, nuk e di a me ke ber magji, po jam e cmendur per ty; Nuk mund te bej as`gje tjeter per vec se te mendoj ty.Ty ke bere pershtypje te madhe te une. Nuk kam njohur as`nje djal si ty. Je dashuria ime e pare me veshtrimin e par.
最終承認・編集者 nga une - 2008年 2月 9日 16:09