Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



333翻訳 - トルコ語-ロシア語 - Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ブルガリア語スペイン語ドイツ語ロシア語オランダ語ルーマニア語リトアニア語ハンガリー語フランス語イタリア語フィンランド語ギリシャ語ブラジルのポルトガル語ボスニア語セルビア語カタロニア語アルバニア語デンマーク語ポルトガル語ポーランド語スウェーデン語

カテゴリ 詩歌

タイトル
Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en...
テキスト
hasanozer様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en derin sevgi senin eserin!Gordugum en guzel dunya senin gozlerin,ve kurdugum en guzel hayal sensin!

タイトル
Самый сладкий сон, который приснился мне
翻訳
ロシア語

DochkaLu様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Самый сладкий сон, который приснился мне - это тот, в котором мы вдвоем... Самую глубокую любовь, которую я когда-либо испытывал - это к твоему удивительному созданию... Самый прекрасный мир увидел я в твоих глазах... И самое необыкновенное, что было у меня - это ты...
最終承認・編集者 afkalin - 2007年 8月 14日 18:16