ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - トルコ語 - Bencede deÄŸmez .... ama degerini bilirsen tabii
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
フィクション / 物語 - 食糧
タイトル
Bencede deÄŸmez .... ama degerini bilirsen tabii
翻訳してほしいドキュメント
zarah_25
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Bencede deÄŸmez .... ama degerini bilirsen tabii
goncin
が最後に編集しました - 2007年 10月 2日 18:53
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 10月 2日 18:31
turkishmiss
投稿数: 2132
il faudrait remplacer deÄŸmez par değmez.
2007年 10月 2日 18:53
goncin
投稿数: 3706
Fait aussi. Merci autre fois, Miss!
2007年 10月 2日 20:40
zarah_25
投稿数: 3
Okey thank you! Dont really understand why you changed one of the words but I guess its supposed to be like that =)
can you translate it??