Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - DeÄŸerleme Raporu

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ ビジネス / 仕事

タイトル
DeÄŸerleme Raporu
テキスト
blueeeee様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

İzmir İli, Gaziemir İlçesi, Atıfbey Mahallesi, 18m.2c pafta, 1441 ada, 49 parselde kayıtlı ‘ Zeytin İşletmesi ve Zeytin Yağı Rafine Fabrikası ve Mütemmim Cüzleri’ vasıflı gayrimenkul ile İzmir İli, Gaziemir İlçesi, Atıfbey Mahallesi, 18m.2c pafta, 1441 ada, 48 ve 50 parseller üzerinde yer alan tapuda ‘Arsa’ vasıflı taşınmazlardır

タイトル
An evaluation report
翻訳
英語

sirinler様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

"Olive Management and Olive Oil Refinery Factory and its integral parts" recorded in 49th plot, 1441st section, 18m. 2c threader of Atıfbey quarter in Gamiemir town of İzmir and "the land register" in the 48th and 50th plot, 18m.2c threader, 1441st section of Atıfbey quarter in Gamiemir town of İzmir are the qualified non-moveable lands.
翻訳についてのコメント
uzun süredir bekliyordu..dayanamadım artık.karışık ama sanırım güzel oldu..
:)))
最終承認・編集者 dramati - 2007年 12月 11日 08:32