Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - DeÄŸerleme Raporu

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Business / Jobs

Kichwa
DeÄŸerleme Raporu
Nakala
Tafsiri iliombwa na blueeeee
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

İzmir İli, Gaziemir İlçesi, Atıfbey Mahallesi, 18m.2c pafta, 1441 ada, 49 parselde kayıtlı ‘ Zeytin İşletmesi ve Zeytin Yağı Rafine Fabrikası ve Mütemmim Cüzleri’ vasıflı gayrimenkul ile İzmir İli, Gaziemir İlçesi, Atıfbey Mahallesi, 18m.2c pafta, 1441 ada, 48 ve 50 parseller üzerinde yer alan tapuda ‘Arsa’ vasıflı taşınmazlardır

Kichwa
An evaluation report
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na sirinler
Lugha inayolengwa: Kiingereza

"Olive Management and Olive Oil Refinery Factory and its integral parts" recorded in 49th plot, 1441st section, 18m. 2c threader of Atıfbey quarter in Gamiemir town of İzmir and "the land register" in the 48th and 50th plot, 18m.2c threader, 1441st section of Atıfbey quarter in Gamiemir town of İzmir are the qualified non-moveable lands.
Maelezo kwa mfasiri
uzun süredir bekliyordu..dayanamadım artık.karışık ama sanırım güzel oldu..
:)))
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na dramati - 11 Disemba 2007 08:32