Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - デンマーク語-ドイツ語 - I aften optræder en tryllekunstner i teatret....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語ドイツ語

カテゴリ

タイトル
I aften optræder en tryllekunstner i teatret....
テキスト
mmaarriiaafg様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語

I aften optræder en tryllekunstner i teatret. Skal vi gå (der)hen? Okay - hvornår begynder forstillingen? Klokken otte. Jeg foreslår, at jeg afhenter dig.

タイトル
Heute Abend tritt ein Magier im Theater auf.
翻訳
ドイツ語

Rodrigues様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Heute Abend tritt ein Magier im Theater auf. Sollen wir (dort) hingehen? Okay - Wann beginnt die Vorstellung? Um acht Uhr. Ich würde vorschlagen, dich abzuholen.
翻訳についてのコメント
Korr. 27/11/07
最終承認・編集者 iamfromaustria - 2007年 12月 24日 13:49





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 11月 26日 20:41

Bhatarsaigh
投稿数: 253
"Heute Abend tritt ein Magier im Theater auf"

"Schatz" kommt in der Quelle nicht vor

2007年 12月 18日 03:09

Rodrigues
投稿数: 1621
All suggestions implemented.

Over a month old...

Acception?