Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ノルウェー語-スペイン語 - høstferien

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ノルウェー語スペイン語

カテゴリ 自由な執筆

タイトル
høstferien
テキスト
bikers様が投稿しました
原稿の言語: ノルウェー語

hei! i høstferien skal jeg sove og slappe av. Men ikke bare det, jeg skal jobbe, handle og møte venner.

タイトル
Vacaciones de otoño
翻訳
スペイン語

acuario様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

¡Hola!, en las vacaciones de otoño, yo dormiré y me relajaré. Pero no sólo eso, yo trabajaré, iré de compras y me reuniré con los amigos.
最終承認・編集者 Lila F. - 2007年 11月 30日 08:55





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 11月 29日 14:16

huevito
投稿数: 1
no el español no lleva tanta puntuacion es incorresto el manejo de le puntuacion ademas no aplica decir con los amigos si no se diec con mis amigos cambiar los por mis

2007年 11月 29日 17:00

acuario
投稿数: 132
Vamos a ver "huevito", cómo me puedes decir que en español no se utiliza tanta puntuación, se utiliza la justa y necesaria. Si tú quieres darle más énfasis a una palabra o frase utilizas los signos de exclamación ¡ oOOOOOOOhhhhhhh!. Las palabras que se acentúan, se acentúan, no tiene más vuelta de hoja.

2007年 11月 29日 17:38

guilon
投稿数: 1549
Huevito: La puntuación de esta tradución al español es correcta; no puedo decir lo mismo de tu mensaje que carece de los mínimos signos de puntuación y de acentos.

Por otra parte, no se te pide que evalúes el texto en español, para eso ya está el experto. Al pedir la opinión de los usuarios, lo que se busca es saber si la traducción se corresponde con el original en su significado.

CC: huevito

2007年 11月 29日 20:44

ida006
投稿数: 5
... en EL vacaciones de otoño ...

2007年 11月 29日 21:40

guilon
投稿数: 1549
Ida006, thanks for your remark, but Spanish experts don't need your help to correct the Spanish version, they are knowledgeable enough in that matter, they just need your opinion about the accuracy of the translation in comparison with the original text.

CC: ida006

2007年 11月 29日 22:42

casper tavernello
投稿数: 5057
Acuario is getting better and better on the nordic ones.
Pretty good.

Unfortunately, it's a homework.

2007年 11月 29日 23:12

casper tavernello
投稿数: 5057
Gostaria que eles tivessem aulas de português também...