Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-フランス語 - Vado, ma dove?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語フランス語

カテゴリ 文献 - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
Vado, ma dove?
テキスト
elza2212様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Vado, ma dove? Oh Dei!
Se de' tormenti suoi,
se de' tormenti miei
non sente il ciel pietà!
Tu che mi parli al core,
Guida i miei passi, amore;
Tu quel ritegno or togli
Che dubitar mi fa.
翻訳についてのコメント
Concert aria, Mozart

タイトル
Je vais, mais où ?
翻訳
フランス語

Botica様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Je vais, mais où ? Ô Dieux !
Si de leurs tourments,
si de mes tourments
le ciel ne ressent de pitié !
Toi qui parles à mon coeur,
Guide mes pas, mon amour ;
Toi qui fais disparaître cette retenue
Qui me fait douter.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2007年 12月 5日 18:32