Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Serbian - Area under video surveillance around the clock.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishBulgarianRussianPolishRomanianSwedishGreekTurkishSerbianAlbanianHebrew

Title
Area under video surveillance around the clock.
Text
Submitted by idatq
Source language: English

This area is under video surveillance around the clock.
Remarks about the translation
The area is video monitored 24H/24

Title
Ovo podrucje je pod neprestanim video nadzorom.
Translation
Serbian

Translated by skupljac oglasa
Target language: Serbian

Ovo podrucje je pod neprestanim video nadzorom.
Remarks about the translation
neprestanim - danonoćnim
Validated by maki_sindja - 13 October 2011 16:10





Last messages

Author
Message

5 October 2011 22:07

zciric
Number of messages: 91
Ovo područje je pod neprestanim (danonoćnim) video-nadzorom.

9 October 2011 22:33

MalaMisi
Number of messages: 7
Ovo područje nadgleda kamera 24 sata.