Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kisabia - Area under video surveillance around the clock.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKibulgeriKirusiKipolishiKiromaniaKiswidiKigirikiKiturukiKisabiaKialbeniKiyahudi

Kichwa
Area under video surveillance around the clock.
Nakala
Tafsiri iliombwa na idatq
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

This area is under video surveillance around the clock.
Maelezo kwa mfasiri
The area is video monitored 24H/24

Kichwa
Ovo podrucje je pod neprestanim video nadzorom.
Tafsiri
Kisabia

Ilitafsiriwa na skupljac oglasa
Lugha inayolengwa: Kisabia

Ovo podrucje je pod neprestanim video nadzorom.
Maelezo kwa mfasiri
neprestanim - danonoćnim
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na maki_sindja - 13 Oktoba 2011 16:10





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

5 Oktoba 2011 22:07

zciric
Idadi ya ujumbe: 91
Ovo područje je pod neprestanim (danonoćnim) video-nadzorom.

9 Oktoba 2011 22:33

MalaMisi
Idadi ya ujumbe: 7
Ovo područje nadgleda kamera 24 sata.