Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Serbo - Area under video surveillance around the clock.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseBulgaroRussoPolaccoRumenoSvedeseGrecoTurcoSerboAlbaneseEbraico

Titolo
Area under video surveillance around the clock.
Testo
Aggiunto da idatq
Lingua originale: Inglese

This area is under video surveillance around the clock.
Note sulla traduzione
The area is video monitored 24H/24

Titolo
Ovo podrucje je pod neprestanim video nadzorom.
Traduzione
Serbo

Tradotto da skupljac oglasa
Lingua di destinazione: Serbo

Ovo podrucje je pod neprestanim video nadzorom.
Note sulla traduzione
neprestanim - danonoćnim
Ultima convalida o modifica di maki_sindja - 13 Ottobre 2011 16:10





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

5 Ottobre 2011 22:07

zciric
Numero di messaggi: 91
Ovo područje je pod neprestanim (danonoćnim) video-nadzorom.

9 Ottobre 2011 22:33

MalaMisi
Numero di messaggi: 7
Ovo područje nadgleda kamera 24 sata.