Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portuguese brazilian-Esperanto - Determinação para lutar, coragem para realizar,...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianEsperanto

Title
Determinação para lutar, coragem para realizar,...
Text
Submitted by leandrojuk
Source language: Portuguese brazilian

Determinação para lutar, coragem para realizar, força para seguir, e garra para vencer... quando a lona chega so resta uma coisa levantar e derrubar o adversário....

Title
Determino por batali, kuraĝo por realigi,...
Translation
Esperanto

Translated by goncin
Target language: Esperanto

Determino por batali, kuraĝo por realigi, forto por sekvi, kaj bravo por venki... kiam planko venos, io nur restos, sin stariĝi kaj faligi kontraŭulon...
Validated by goncin - 5 December 2007 11:10