Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Esperanto - Determinação para lutar, coragem para realizar,...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischEsperanto

Titel
Determinação para lutar, coragem para realizar,...
Text
Übermittelt von leandrojuk
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Determinação para lutar, coragem para realizar, força para seguir, e garra para vencer... quando a lona chega so resta uma coisa levantar e derrubar o adversário....

Titel
Determino por batali, kuraĝo por realigi,...
Übersetzung
Esperanto

Übersetzt von goncin
Zielsprache: Esperanto

Determino por batali, kuraĝo por realigi, forto por sekvi, kaj bravo por venki... kiam planko venos, io nur restos, sin stariĝi kaj faligi kontraŭulon...
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von goncin - 5 Dezember 2007 11:10