Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Finnisch - Meeting after 5 years?

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PolnischEnglischSchwedischFinnisch

Kategorie Brief / Email

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Meeting after 5 years?
Text
Übermittelt von madia23
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von Angelus

Hello. It would be great going to Thailand with you, but at that same time I'm going to the Dominican Republic. It would be great to meet you after 5 years. It's a pity that we live so far from each other. We still can meet in August. It takes only 1 hour and 50 minutes by plane. Think about it. Regards.

Titel
Tapaaminen viiden vuoden jälkeen?
Übersetzung
Finnisch

Übersetzt von Donna22
Zielsprache: Finnisch

Hei! Olisi hienoa lähteä Thaimaahan sinun kanssasi, mutta samaan aikaan olen lähdössä Dominikaaniseen tasavaltaan. Olisi hienoa tavata sinut viiden vuoden jälkeen. On sääli, että asumme niin kaukana toisistamme. Voimme silti tavata elokuussa. Lento kestää vain 1 tunti 50 minuuttia. Mieti sitä. Terveisin.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Maribel - 20 Juli 2008 01:39





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

18 Juli 2008 18:58

Maribel
Anzahl der Beiträge: 871
still - kuitenkin?, entä "silti"
tavata sinua - tavata sinut?
"think about it" - ei kai nyt sentään ajattelen sinua???